1 Gemeinschaften und Stammgemeinschaften müssen dem BAG regelmässig Daten für die Evaluation nach Artikel 18 EPDG in pseudonymisierter Form zur Verfügung stellen.
2 Das EDI legt die zu liefernden Daten und die Fristen fest.
3 Das BAG kann die Daten der Abfragedienste nach Artikel 39 zu Evaluations- und Forschungszwecken bearbeiten.
4 Es kann von den Zertifizierungsstellen und von den zertifizierten Stellen die für die Zertifizierung oder Rezertifizierung relevanten Unterlagen einfordern.
1 Le comunità e le comunità di riferimento devono mettere regolarmente a disposizione dell’UFSP, in forma pseudonimizzata, i dati necessari alla valutazione secondo l’articolo 18 LCIP.
2 Il DFI stabilisce i dati da fornire e i relativi termini.
3 L’UFSP può elaborare dati dei servizi di ricerca di dati di cui all’articolo 39 a scopo di valutazione e ricerca.
4 L’UFSP può richiedere dagli organismi di certificazione e dagli organismi certificati i documenti rilevanti per la certificazione o per il rinnovo della stessa.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.