Der Schweizerische Bundesrat,
gestützt auf Artikel 64f des Heilmittelgesetzes vom 15. Dezember 20001 (HMG),
auf Artikel 62 Absatz 6 des Lebensmittelgesetzes vom 20. Juni 20142,
auf Artikel 165g des Landwirtschaftsgesetzes vom 29. April 19983
sowie auf die Artikel 45c Absatz 1 und 53 Absatz 1 des Tierseuchengesetzes vom 1. Juli 19664,5
verordnet:
Il Consiglio federale svizzero,
visto l’articolo 64f della legge del 15 dicembre 20001 sugli agenti terapeutici (LATer);
visto l’articolo 62 capoverso 6 della legge del 20 giugno 20142 sulle derrate alimentari;
visto l’articolo 165g della legge del 29 aprile 19983 sull’agricoltura;
visti gli articoli 45c capoverso 1 e 53 capoverso 1 della legge del 1° luglio 19664 sulle epizoozie,5
ordina:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.