Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità

812.121.5 Verordnung vom 31. März 2021 über Pilotversuche nach dem Betäubungsmittelgesetz (BetmPV)

812.121.5 Ordinanza del 31 marzo 2021 sulle sperimentazioni pilota secondo la legge sugli stupefacenti (OSPStup)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 22 Gesuche

1 Das Gesuch zur Durchführung eines Pilotversuchs ist beim BAG einzureichen.

2 Das Gesuch muss mindestens enthalten:

a.
Angaben über die Tätigkeit der gesuchstellenden öffentlichen oder privaten Organisation;
b.
Bezeichnung einer verantwortlichen Person, die die Aufsicht über die Durchführung des Pilotversuchs ausübt;
c.
Strafregisterauszug der verantwortlichen Person nach Buchstabe b, der nicht älter als sechs Monate ist;
d.
Angaben über Ziel und Nutzen des Pilotversuchs;
e.
Beschreibung des Versuchs, namentlich Angaben zum Inhalt, zur Methodik und zu den Vorgehensweisen, zur Anzahl Teilnehmerinnen und Teilnehmer, zur Aufklärung der Teilnehmerinnen und Teilnehmer, zur Finanzierung sowie zum Zeitplan;
f.
Bezeichnung der Forschungsleitung;
g.
Angaben, welche Cannabisprodukte zugänglich gemacht werden sollen;
h.
Auflistung der Verkaufsstellen, die Cannabisprodukte zugänglich machen;
i.
Angaben zum Einbezug der betroffenen kantonalen Behörden und Gemeindebehörden sowie das Einverständnis der betroffenen Gemeinden zu den vorgesehenen Verkaufsstellen;
j.
Angaben zu den vorgesehenen Abgabemengen und zum Abgabepreis;
k.
Angaben zu Anbau, Einfuhr, Herstellung und Inverkehrbringen der Cannabisprodukte;
l.
Beschreibung der Vorkehrungen zur Gewährleistung der Sicherheit der Teilnehmerinnen und Teilnehmer sowie der Vorkehrungen zum Schutz der öffentlichen Ordnung und Sicherheit;
m.
Angaben zur Überwachung des Gesundheitszustands der Teilnehmerinnen und Teilnehmer;
n.
ein Präventions-, ein Jugendschutz- sowie ein Gesundheitsschutzkonzept;
o.
einen Nachweis, dass bei der zuständigen Ethikkommission ein Bewilligungsgesuch nach Artikel 45 des Humanforschungsgesetzes vom 30. September 20118 (HFG) eingereicht wurde oder um eine Bestätigung ersucht wurde, dass keine Bewilligung erforderlich ist.

3 Ein Gesuch um Verlängerung nach Artikel 5 Absatz 2 ist zu begründen.

Art. 22 Domande

1 La domanda per lo svolgimento di una sperimentazione pilota deve essere presentata allUFSP.

2 La domanda deve contenere almeno:

a.
indicazioni sull’attività dell’organizzazione pubblica o privata richiedente;
b.
la designazione di una persona responsabile che eserciti la vigilanza sullo svolgimento della sperimentazione pilota;
c.
l’estratto del casellario giudiziale della persona responsabile di cui alla lettera b, rilasciato al massimo sei mesi prima;
d.
indicazioni sullobiettivo e sullutilità della sperimentazione pilota;
e.
la descrizione della sperimentazione, segnatamente indicazioni sul contenuto, sulla metodologia e sui modi di procedere, sul numero di partecipanti, sull’informazione ai partecipanti, sul finanziamento e sullo scadenzario;
f.
la designazione della direzione della ricerca;
g.
l’indicazione dei prodotti della canapa che devono essere resi accessibili;
h.
lelenco dei punti vendita che rendono accessibili i prodotti della canapa;
i.
indicazioni sul coinvolgimento delle autorità cantonali e comunali interessate nonché laccordo dei Comuni interessati in merito ai punti vendita previsti;
j.
indicazioni sulle quantità che si prevede di dispensare e sul relativo prezzo;
k.
indicazioni sulla coltivazione, sull’importazione, sulla fabbricazione e sulla messa in commercio dei prodotti della canapa;
l.
la descrizione dei provvedimenti volti a garantire la sicurezza dei partecipanti nonché dei provvedimenti adottati per proteggere l’ordine e la sicurezza pubblici;
m.
indicazioni sul monitoraggio dello stato di salute dei partecipanti;
n.
un concetto di prevenzione, di tutela della gioventù e di protezione della salute;
o.
una prova che alla commissione d’etica competente è stata presentata una domanda di autorizzazione secondo l’articolo 45 della legge del 30 settembre 20118 sulla ricerca umana (LRUm) oppure è stata richiesta una conferma che un’autorizzazione non è necessaria.

3 Una domanda di prolungamento ai sensi dellarticolo 5 capoverso 2 dev’essere motivata.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.