1 Die Präsidentin oder der Präsident beruft jährlich mindestens eine Sitzung ein.
2 Sie oder er kann nach Bedarf weitere Sitzungen einberufen.
3 Sie oder er ordnet ferner eine Sitzung an, wenn ein Kommissionsmitglied dies begründet verlangt.
4 Die Sitzungen sind weder partei- noch publikumsöffentlich.
1 Il presidente convoca almeno una seduta all’anno.
2 All’occorrenza può convocare altre sedute.
3 Il presidente convoca inoltre una seduta se un membro del Consiglio svizzero di accreditamento presenta una richiesta motivata in tal senso.
4 Le sedute non sono né aperte alle parti né pubbliche.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.