1 Die Aufgaben des AMC werden vom fliegerärztlichen Institut der Luftwaffe wahrgenommen. Das BAZL kann weitere Stellen, mit ihrer Zustimmung, mit Aufgaben eines AMC betrauen.
2 Das AMC hat namentlich die folgenden Aufgaben:
12 Fassung gemäss Ziff. I der V des UVEK vom 16. März 2007, in Kraft seit 15. April 2007 (AS 2007 1161).
1 I compiti dell’AMC sono svolti dall’Istituto di medicina aeronautica delle Forze aeree. L’ UFAC può incaricare anche altri organismi, previo loro consenso, di svolgere le funzioni dell’AMC.
2 L’AMC ha segnatamente i seguenti compiti:
12 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DATEC del 16 mar. 2007, in vigore dal 15 apr. 2007 (RU 2007 1161).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.