Das Eidgenössische Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und
Kommunikation (UVEK)2,
gestützt auf die Artikel 57 Absätze 1 und 2 sowie 58 Absatz 2 des Luftfahrtgesetzes vom 21. Dezember 19483 (LFG)
und auf die Artikel 13, 21 und 138a Absätze 1 und 2 der Luftfahrtverordnung
vom 14. November 19734,5
verordnet:
Il Dipartimento federale dell’ambiente, dei trasporti, dell’energia e
delle comunicazioni2 (DATEC),
visti gli articoli 57 capoversi 1 e 2 e 58 capoverso 2 della legge federale del
21 dicembre 19483 sulla navigazione aerea (LNA);
visti gli articoli 13, 21 e 138a capoversi 1 e 2 dell’ordinanza del 14 novembre 19734 sulla navigazione aerea,5
ordina:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.