1 Das BAZL führt ein Schlichtungsverfahren durch, wenn die Vermittlung des Koordinierungsausschusses zu keiner von den Parteien akzeptierten Lösung führt.
2 Kommt dabei keine Einigung zustande, so entscheidet das BAZL.
1 L’UFAC conduce una procedura di conciliazione se la mediazione da parte del comitato di coordinamento non sfocia in una soluzione accettata dalle parti.
2 In assenza di intesa la decisione spetta all’UFAC.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.