Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 74 Verkehr
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti

747.224.221.1 Verordnung vom 19. April 2002 über die Inkraftsetzung der Verordnung über die Erteilung von Patenten für den Hochrhein

747.224.221.1 Ordinanza del 19 aprile 2002 sulla messa in vigore del regolamento concernente il rilascio delle patenti per il Reno superiore

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 4

Diese Verordnung tritt am 1. Juli 2002 in Kraft.

Art. 4

La presente ordinanza entra in vigore il 1° luglio 2002.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.