Der Schweizerische Bundesrat,
gestützt auf Artikel 56 Absatz 2bis des Bundesgesetzes vom 3. Oktober 19751 über die Binnenschifffahrt (BSG),2
verordnet:
2 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 4. Mai 2022, in Kraft seit 1. Juni 2022 (AS 2022 306).
Il Consiglio federale svizzero,
visto l’articolo 56 capoverso 2bis della legge federale del 3 ottobre 19751 sulla navigazione interna (LNI),2
ordina:
2 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 4 mag. 2022, in vigore dal 1° giu. 2022 (RU 2022 306).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.