Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 73 Energie
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 73 Energia

734.5 Verordnung vom 25. November 2015 über die elektromagnetische Verträglichkeit (VEMV)

734.5 Ordinanza del 25 novembre 2015 sulla compatibilità elettromagnetica (OCEM)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Grundlegende Anforderungen

Betriebsmittel müssen nach dem Stand der Technik so entworfen und gefertigt sein, dass:

a.
die von ihnen verursachten elektromagnetischen Störungen keinen Pegel erreichen, der einen bestimmungsgemässen Betrieb von Fernmeldeanlagen nach Artikel 3 Buchstabe d FMG oder anderen Betriebsmitteln verunmöglichen kann;
b.
sie gegen die bei bestimmungsgemässem Betrieb erwarteten elektromagnetischen Störungen so unempfindlich sind, dass sie ohne unzumutbare Beeinträchtigung bestimmungsgemäss arbeiten können.

Art. 4 Requisiti essenziali

Le apparecchiature devono essere progettate e prodotte secondo lo stato della tecnica, in modo da garantire che:

a.
le interferenze elettromagnetiche da esse generate non raggiungano un livello tale da impedire agli impianti di telecomunicazione di cui all’articolo 3 lettera d LTC o ad altre apparecchiature di funzionare conformemente all’impiego previsto;
b.
siano così insensibili alle interferenze elettromagnetiche prodotte durante un esercizio conforme all’impiego previsto da poter funzionare senza disturbi inaccettabili conformemente all’impiego previsto.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.