Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 73 Energie
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 73 Energia

734.26 Verordnung vom 25. November 2015 über elektrische Niederspannungserzeugnisse (NEV)

734.26 Ordinanza del 25 novembre 2015 sui prodotti elettrici a bassa tensione (OPBT)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 25 Befugnisse der Kontrollstelle

1 Im Rahmen der Marktüberwachung ist die Kontrollstelle befugt:

a.
die für den Nachweis der Konformität erforderlichen:
1.
Unterlagen und Angaben zu verlangen und dazu eine Frist festzusetzen,
2.
Muster zu erheben;
b.
während der üblichen Geschäftszeiten die Geschäftsräume zu betreten;
c.
Prüfungen anzuordnen, wenn:
1.
die verlangten Unterlagen nicht fristgerecht eingehen oder nicht vollständig sind,
2.
aus dem Nachweis nach Artikel 8 oder 14 nicht hinreichend hervorgeht, dass ein Niederspannungserzeugnis den Anforderungen entspricht,
3.
Zweifel bestehen, ob ein Niederspannungserzeugnis mit den eingereichten Unterlagen übereinstimmt.

2 Vor der Anordnung einer Prüfung gibt die Kontrollstelle der Wirtschaftsakteurin Gelegenheit zur Stellungnahme.

3 Für die Prüfung ist der Kontrollstelle ein Niederspannungserzeugnis ihrer Wahl unentgeltlich zur Verfügung zu stellen.

4 Die Wirtschaftsakteurin trägt zudem die Kosten der Prüfung nach Absatz 1 Buchstabe c, wenn die Unterlagen nicht fristgerecht oder unvollständig eingereicht wurden oder die Prüfung ergibt, dass das Niederspannungserzeugnis den Anforderungen nicht entspricht.

Sofern es keine anderen Möglichkeiten zur Beseitigung eines ernsten Risikos gibt, ist die Kontrollstelle zudem befugt, gegenüber der Wirtschaftsakteurin oder der Anbieterin von Dienstleistungen der Informationsgesellschaft die Entfernung von Inhalten zu einem Niederspannungserzeugnis von einer Online-Schnittstelle anzuordnen.34

34 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 24. Nov. 2021, in Kraft seit 1. Jan. 2022 (AS 2021 822).

Art. 25 Competenze dell’organo di controllo

1 Nell’ambito della sorveglianza del mercato, l’organo di controllo può:

a.
per provare la conformità:
1.
esigere la documentazione e le informazioni necessarie e fissare un termine per la loro presentazione,
2.
prelevare campioni;
b.
accedere ai locali commerciali durante il normale orario di lavoro;
c.
ordinare una verifica qualora:
1.
la documentazione richiesta non venga presentata entro il termine stabilito o sia incompleta,
2.
dalla prova di cui all’articolo 8 o 14 non risulti abbastanza chiaramente che un prodotto a bassa tensione è conforme ai requisiti,
3.
esista il dubbio che un prodotto a bassa tensione non corrisponda alla documentazione presentata.

2 Prima di ordinare una verifica, l’organo di controllo dà all’operatore economico la possibilità di esprimersi.

3 Per la verifica l’operatore economico mette gratuitamente a disposizione dell’organo di controllo un prodotto a bassa tensione scelto da quest’ultimo.

4 I costi della verifica di cui al capoverso 1 lettera c sono a carico dell’operatore economico se la documentazione non è stata presentata entro il termine o è incompleta, oppure se dalla verifica risulta che il prodotto a bassa tensione non è conforme ai requisiti.

5 In assenza di altri mezzi efficaci per eliminare un grave rischio, l'organo di controllo ha anche la facoltà di ordinare all'operatore economico o al prestatore di servizi della società dell'informazione di rimuovere contenuti relativi a un prodotto a bassa tensione da un'interfaccia online.34

34 Introdotto dal n. I dell’O del 24 nov. 2021, in vigore dal 1° gen. 2022 (RU 2021 822).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.