Die Verordnung vom 14. März 198310 betreffend die Eidgenössische Kommission für die Sicherheit von Atomanlagen wird aufgehoben.
10 [AS 1983 278, 2005 601 Anhang 7 Ziff. 1]
L’ordinanza del 14 marzo 198310 concernente la Commissione federale per la sicurezza degli impianti nucleari è abrogata.
10 [RU 1983 278, 2005 601 all. 7 n. 1]
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.