Folgende Verordnungen werden aufgehoben:
36 [AS 1987 725, 1278; 1996 2243, 3393 Anhang Ziff. 6 Bst. a; 1999 2204 Ziff. II, 2387 Ziff. I 3]
37 [AS 1990 695; 1996 3393 Anhang Ziff. 6 Bst. b; 1997 1586; 2004 4623 Ziff. II]
38 [AS 1985 1967; 1995 1327; 1996 3393 Anhang Ziff. 6 Bst. c]
39 [AS 1991 2404; 1996 3393 Anhang Ziff. 6 Bst. d; 1997 1599; 2004 4625]
Sono abrogate le seguenti ordinanze:
36 [RU 1987 725 1278, 1996 2243 3393 app. n. 6 lett. a, 1999 2204 n. II 2387 n. I 3]
37 [RU 1990 695, 1996 3393 app. n. 6 lett. b, 1997 1586, 2004 4623 n. II]
38 [RU 1985 1967, 1995 1327, 1996 3393 app. n. 6 lett. c]
39 [RU 1991 2404, 1996 3393 app. n. 6 lett. d, 1997 1599, 2004 4625]
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.