1 Das am 17. September 19553 geschlossene Abkommen zwischen der Schweiz und Italien über die Luganerseeregulierung wird genehmigt.
2 Der Bundesrat wird ermächtigt, es zu ratifizieren, sofern sich der Kanton Tessin innerhalb von sechs Monaten nach Inkrafttreten dieses Beschlusses mit den folgenden Bestimmungen einverstanden erklärt.
1 È approvata la convenzione del 17 settembre 19553 tra la Svizzera e l’Italia relativa alla regolazione del lago di Lugano (detta qui di seguito «convenzione»).
2 Il Consiglio federale è autorizzato a ratificarla, in quanto il Cantone Ticino dichiari, nel termine di 6 mesi a contare dalla data del presente decreto, d’accettare le disposizioni seguenti.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.