Landesrecht 6 Finanzen 64 Steuern
Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte

641.511 Automobilsteuerverordnung vom 20. November 1996 (AStV)

641.511 Ordinanza del 20 novembre 1996 sull'imposizione degli autoveicoli (OIAut)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Gebühren

Die Gebührenerhebung richtet sich nach dem Anhang zur Verordnung vom 22. August 19848 über die Gebühren der Zollverwaltung (Gebührentarif).

8 [AS 1984 960; 2003 1126. AS 2007 1691 Art. 6]. Siehe heute: die V vom 4. April 2007 über die Gebühren des Bundesamts für Zoll und Grenzsicherheit (SR 631.035).

Art. 7 Tasse

La riscossione di tasse è disciplinata dall’appendice all’ordinanza del 22 agosto 19848 sulle tasse dell’Amministrazione federale delle dogane (tariffa delle tasse).

8 [RU 1984 960, 2003 1126. RU 2007 1691]. Vedi ora l’O del 4 apr. 2007 sugli emolumenti dell’Ufficio federale della dogana e della sicurezza dei confini (RS 631.035).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.