1 Die Kantone können festlegen, dass die nach Artikel 70 Absatz 1 Buchstabe a vorgeschriebenen Schutzplätze für einzelne Gebäude in gemeinsamen Schutzräumen zusammengelegt werden.
2 Die gemeinsamen Schutzräume müssen spätestens drei Jahre nach dem Baubeginn des ersten Gebäudes erstellt werden.
3 Für jedes Gebäude ist vor dem Baubeginn eine Sicherheitsleistung im Umfang des Ersatzbeitrags zu erbringen.
1 I Cantoni possono stabilire che i rifugi prescritti secondo l’articolo 70 capoverso 1 lettera a per singoli edifici siano raggruppati in rifugi in comune.
2 I rifugi in comune devono essere realizzati al più tardi tre anni dopo l’inizio dei lavori di costruzione del primo edificio interessato.
3 Prima dell’inizio dei lavori di costruzione si deve versare, per ciascun edificio, una garanzia equivalente all’ammontare del contributo sostitutivo.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.