1 Angehörige der Armee, die im grenznahen Ausland wohnen und nicht auslandbeurlaubt sind, müssen ihre persönliche Ausrüstung in einer von der LBA bestimmten Retablierungsstelle hinterlegen.
2 Die LBA bestimmt, welche Ausrüstungsgegenstände nicht hinterlegt werden müssen.
1 I militari che abitano all’estero in prossimità del confine svizzero e non fruiscono di un congedo per l’estero, devono depositare il loro equipaggiamento personale presso un punto di ristabilimento stabilito dalla BLEs.
2 La BLEs definisce quali oggetti d’equipaggiamento non devono essere depositati.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.