Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung
Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare

512.312 Verordnung des VBS vom 11. Dezember 2003 über die Schiesskurse (Schiesskursverordnung)

512.312 Ordinanza del DDPS dell' 11 dicembre 2003 sui corsi di tiro (Ordinanza sui corsi di tiro)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 35 Aufhebung bisherigen Rechts

Es werden aufgehoben:

a.
die Verordnung des EMD vom 18. Dezember 196223 über die Schützenmeisterkurse;
a.
die Verordnung des EMD vom 2. November 197024 über die freiwilligen Jungschützenkurse.

23 In der AS nicht veröffentlicht.

24 In der AS nicht veröffentlicht.

Art. 35 Diritto previgente: abrogazione

Sono abrogate:

a.
l’ordinanza del DMF del 18 dicembre 196225 concernente i corsi per monitori di tiro;
b.
l’ordinanza del DMF del 2 novembre 197026 concernente i corsi facoltativi per giovani tiratori.

25 Non pubblicata nella RU.

26 Non pubblicata nella RU.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.