Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung
Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare

512.312 Verordnung des VBS vom 11. Dezember 2003 über die Schiesskurse (Schiesskursverordnung)

512.312 Ordinanza del DDPS dell' 11 dicembre 2003 sui corsi di tiro (Ordinanza sui corsi di tiro)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Gegenstand und Geltungsbereich

1 Diese Verordnung gilt für die Schiesskurse im Schiesswesen ausser Dienst.

2 Schiesskurse im Schiesswesen ausser Dienst sind:

a.
die Schützenmeisterkurse;
b.
die Jungschützenleiterkurse;
c.
die Wiederholungskurse für Schützenmeisterinnen und Schützenmeister sowie Jungschützenleiterinnen und Jungschützenleiter;
d.
die Jungschützenkurse;
e.
die Nachschiesskurse;
f.
die Verbliebenenkurse.

Art. 1 Oggetto e campo d’applicazione

1 La presente ordinanza è applicabile ai corsi di tiro fuori del servizio.

2 Sono corsi di tiro fuori del servizio:

a.
i corsi per monitori di tiro;
b.
i corsi per capi dei giovani tiratori2;
c.
i corsi di ripetizione per monitori di tiro e capi dei giovani tiratori;
d.
i corsi per giovani tiratori;
e.
i corsi di tiro per ritardatari;
f.
i corsi di tiro per «rimasti».

2 Nuova espr. giusta il n. I dell’O del DDPS del 23 nov. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 827). Di detta mod. é tenuto conto in tutto il presente testo.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.