Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 45 Schutz von Natur, Landschaft und Tieren
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 45 Protezione della natura, del paesaggio e degli animali

451.36 Verordnung vom 7. November 2007 über die Pärke von nationaler Bedeutung (Pärkeverordnung, PäV)

451.36 Ordinanza del 7 novembre 2007 sui parchi d'importanza nazionale (Ordinanza sui parchi, OPar)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 22 Flächen und Standort

1 Die Fläche der Kernzone eines Naturerlebnisparks beträgt mindestens 4 km2.

2 Die Kernzone kann aus nicht zusammenhängenden Teilflächen bestehen, sofern:

a.
die Gesamtfläche der Kernzone die Mindestfläche nach Absatz 1 um mindestens 10 Prozent übersteigt; und
b.
die freie Entwicklung der Natur gewährleistet ist.

3 Die Übergangszone umfasst die Kernzone möglichst vollständig. Sie weist eine Fläche auf, die in einem angemessenen Verhältnis zur Fläche der Kernzone steht.

4 Ein Naturerlebnispark liegt im Umkreis von höchstens 20 Kilometern des Kerns einer Agglomeration und in topographisch ähnlicher Höhenlage.

5 Er ist mit dem öffentlichen Verkehr gut erreichbar.

Art. 22 Superficie e ubicazione

1 La superficie della zona centrale di un parco naturale periurbano è di almeno 4 km2.

2 La zona centrale può essere composta da superfici parziali non contigue per quanto:

a.
la superficie totale della zona centrale superi di almeno il 10 per cento la superficie minima di cui al capoverso 1; e
b.
sia garantito il libero sviluppo della natura.

3 La zona di transizione circonda, per quanto possibile, tutta la zona centrale e presenta una superficie proporzionalmente adeguata a quella della zona centrale.

4 Un parco naturale periurbano è situato in un raggio di al massimo 20 chilometri dal centro di un agglomerato urbano e a un’altitudine simile dal punto di vista topografico.

5 È facilmente raggiungibile con i mezzi di trasporto pubblici.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.