Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 43 Dokumentation
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 43 Documentazione

432.22 Verordnung vom 9. Oktober 2013 über die Bibliothek am Guisanplatz (BiGV)

432.22 Ordinanza del 9 ottobre 2013 sulla Biblioteca Am Guisanplatz (OBiG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3 Sammelauftrag

1 Die BiG sammelt gedruckte oder auf anderen Informationsträgern gespeicherte Fachinformationen, die:

a.
der Aufgabenerfüllung der Bundesverwaltung oder der Schweizer Armee dienen; oder
b.
von der Bundesverwaltung oder der Schweizer Armee veröffentlicht wurden.

2 Veröffentlichungen der Bundesverwaltung und der Schweizer Armee von allgemeinem öffentlichen Interesse sind der BiG unaufgefordert und unentgeltlich in je einem Exemplar pro vorhandener Sprache abzugeben; dazu zählen namentlich Studien, Informationsschriften, Jahresberichte und Reglemente.

Art. 3 Mandato di collezione

1 La BiG colleziona informazioni specialistiche su stampati o su altri supporti d’informazione:

a.
utili all’adempimento dei compiti dell’Amministrazione federale o dell’Esercito svizzero; o
b.
pubblicate dall’Amministrazione federale o dall’Esercito svizzero.

2 Le pubblicazioni di interesse generale dell’Amministrazione federale e dell’Esercito svizzero devono essere fornite alla BiG spontaneamente e gratuitamente in ragione di un esemplare per ciascuna versione linguistica disponibile; tali pubblicazioni comprendono segnatamente studi, pubblicazioni informative, rapporti annuali e regolamenti.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.