Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 43 Dokumentation
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 43 Documentazione

431.012.13 Verordnung des EDI vom 17. Dezember 2013 über die Verknüpfung statistischer Daten (Datenverknüpfungsverordnung)

431.012.13 Ordinanza del DFI del 17 dicembre 2013 sul collegamento di dati statistici (Ordinanza sul collegamento di dati)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Organisation und Ablauf der Datenverknüpfung

1 Die Durchführung von Datenverknüpfungen im BFS setzt ein schriftliches und begründetes Gesuch an die Direktion des BFS voraus.

2 Das Gesuch wird von den betroffenen Fachsektionen, vom Methodendienst und vom Rechtsdienst des BFS auf seine fachliche, methodische und rechtliche Durchführbarkeit und Gültigkeit überprüft.

3 Über die Zulässigkeit und die Durchführung von Datenverknüpfungen entscheidet die Direktion des BFS.

4 Für die Verwaltung und Herausgabe der zur Durchführung von Datenverknüpfungen erforderlichen Verbindungsschlüssel und für die Überwachung der Datenverknüpfungen ist der Direktionsstab zuständig.

Art. 2 Organizzazione e svolgimento del collegamento di dati

1 La realizzazione di collegamenti di dati presso l’UST presuppone una domanda di collegamento scritta e motivata, indirizzata alla direzione dell’UST.

2 La domanda di collegamento è esaminata dalle sezioni interessate, dal servizio di metodologia statistica e dal servizio giuridico dell’UST, che ne valutano la fattibilità tecnica, metodologica e giuridica, nonché la validità.

3 La direzione dell’UST decide in merito all’ammissibilità e alla realizzazione di collegamenti di dati.

4 La gestione e l’emissione delle chiavi di collegamento necessarie per realizzare collegamenti di dati e la vigilanza sui collegamenti di dati spettano allo Stato maggiore di direzione.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.