415.1 Bundesgesetz vom 19. Juni 2015 über die Informationssysteme des Bundes im Bereich Sport (IBSG)
415.1 Legge federale del 19 giugno 2015 sui sistemi d'informazione della Confederazione nel campo dello sport (LSISpo)
Art. 36 Ausführungsbestimmungen
Der Bundesrat erlässt die erforderlichen Bestimmungen über:
- a.
- die Verantwortlichkeiten für die Datenbearbeitung;
- b.
- die bearbeiteten Daten;
- c.
- die Einzelheiten der Beschaffung und der Bearbeitungsrechte, namentlich im Abrufverfahren der Daten;
- d.
- die Zusammenarbeit mit den Kantonen;
- e.
- die zur Sicherstellung des Datenschutzes und der Datensicherheit erforderlichen organisatorischen und technischen Massnahmen.
Art. 36 Disposizioni d’esecuzione
Il Consiglio federale emana le disposizioni necessarie in merito:
- a.
- alle responsabilità per il trattamento dei dati;
- b.
- ai dati trattati;
- c.
- ai dettagli relativi alla raccolta e ai diritti di trattamento dei dati, segnatamente mediante procedura di richiamo;
- d.
- alla collaborazione con i Cantoni;
- e.
- alle misure organizzative e tecniche necessarie per assicurare la protezione e la sicurezza dei dati.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.