Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

414.513 Verordnung vom 23. Februar 2022 über die internationale Zusammenarbeit und Mobilität in der Bildung (VIZMB)

414.513 Ordinanza del 23 febbraio 2022 sulla cooperazione e la mobilità internazionali in materia di formazione (OCMIF)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Gesuchsberechtigte Institutionen und Organisationen

Gesuchsberechtigt sind insbesondere folgende Institutionen und Organisationen des Bildungsbereichs mit Sitz in der Schweiz:

a.
obligatorische Schulen;
b.
Berufsfachschulen;
c.
Organisationen der Arbeitswelt;
d.
allgemeinbildende Schulen auf der Sekundarstufe II;
e.
höhere Fachschulen;
f.
Hochschulen;
g.
Institutionen und Organisationen der nichtformalen Bildung, die Angebote für Weiterbildungen bereitstellen;
h.
Organisationen der ausserschulischen Jugendarbeit.

Art. 4 Istituzioni e organizzazioni legittimate a presentare domanda

Possono presentare domanda in particolare le seguenti istituzioni e organizzazioni del settore della formazione con sede in Svizzera:

a.
le scuole dell’obbligo;
b.
le scuole professionali;
c.
le organizzazioni del mondo del lavoro;
d.
le scuole di cultura generale del livello secondario II;
e.
le scuole specializzate superiori;
f.
le scuole universitarie;
g.
le istituzioni e le organizzazioni della formazione non formale che propongono offerte di formazione continua;
h.
le organizzazioni che propongono attività giovanili extrascolastiche.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.