Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

414.155 Verordnung der Eidgenössischen Technischen Hochschule Lausanne vom 2. August 2021 über die Stipendien (Stipendienverordnung ETHL)

414.155 Ordinanza del Politecnico federale di Losanna del 2 agosto 2021 sulle borse di studio (Ordinanza del PFL sulle borse di studio)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 17 Vergabekriterien

1 Bei der Vergabe der Exzellenzstipendien berücksichtigt die Vizepräsidentin oder der Vizepräsident für akademische Angelegenheiten insbesondere folgende Kriterien:

a.
die hervorragenden Leistungen der Bewerberin oder des Bewerbers in ihrer oder seiner bisherigen Ausbildung;
b.
die Qualifikationen der Bewerberin oder des Bewerbers;
c.
die Motivation der Bewerberin oder des Bewerbers, ein Studium an der ETHL zu absolvieren.

2 Bei der Vergabe eines Exzellenzstipendiums an eine zu einem Bachelorstudiengang zugelassene Person berücksichtigt die Vizepräsidentin oder der Vizepräsident für akademische Angelegenheiten auch die kurze schriftliche Präsentation der Maturaarbeit der Bewerberin oder des Bewerbers oder, falls nicht vorhanden, einer gleichwertigen Arbeit.

Art. 17 Criteri di attribuzione

1 Per attribuire le borse d’eccellenza, il vicepresidente per gli affari accademici si basa in particolare sui criteri seguenti:

a.
i risultati eccellenti ottenuti dal candidato nel corso dei suoi studi pregressi;
b.
le qualifiche del candidato;
c.
la motivazione del candidato a frequentare i cicli di studio del PFL.
2 Per attribuire una borsa d’eccellenza ai candidati ammessi a un ciclo di studio bachelor, il vicepresidente prende inoltre in considerazione la breve presentazione scritta del loro lavoro di maturità o, se non disponibile, di un lavoro equivalente.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.