Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

414.133.2 Verordnung vom 26. Januar 1998 über das Doktorat an der Eidgenössischen Technischen Hochschule Lausanne (Doktoratsverordnung ETHL)

Inverser les langues

414.133.2 Ordinanza del 26 gennaio 1998 sul dottorato conferito dal Politecnico federale di Losanna (Ordinanza sul dottorato del PFL)

Inverser les langues
Überschrift
Titolo
Präambel
Preambolo
Art. 1 Geltungsbereich
Art. 1 Campo d’applicazione
Art. 2 Doktortitel
Art. 2 Titolo di dottore
Art. 3 Doktoratsprogramm und Doktoratsstudienplan
Art. 3 Programma dottorale e piano di studi dottorali
Art. 3a
Art. 3a
Art. 4 Bewerbung
Art. 4 Richiedenti
Art. 5 Zulassung zum Doktoratsstudium
Art. 5 Ammissione agli studi dottorali
Art. 6 Bewerbungsprüfung für Bewerberinnen und Bewerber
Art. 6 Esame di candidatura
Art. 7 Forschungsplan
Art. 7 Piano di ricerca
Art. 8 Zulassung zum Doktorat
Art. 8 Ammissione alla preparazione della tesi
Art. 9 Thema
Art. 9 Soggetto della tesi
Art. 10 Leitung der Doktorarbeit
Art. 10 Direzione della tesi
Art. 11 Ausführung der Doktorarbeit
Art. 11 Realizzazione della tesi
Art. 12 Meinungsverschiedenheiten und Ausfall des Leiters der Doktorarbeit
Art. 12 Divergenze e supplenza durante la realizzazione della tesi
Art. 13 Sprache
Art. 13 Lingua della tesi
Art. 14 Prüfungskommission
Art. 14 Commissione esaminatrice
Art. 15 Beurteilung der Doktorarbeit und mündliche Prüfung
Art. 15 Valutazione della tesi ed esame orale
Art. 16 Erteilung des Doktortitels
Art. 16 Conseguimento del titolo di dottore
Art. 17 Wiederholung
Art. 17 Ripetizione
Art. 18 Doktordiplom
Art. 18 Diploma
Art. 19 Veröffentlichung
Art. 19 Pubblicazione
Art. 20 Gebühr
Art. 20 Tassa
Art. 21 Urheberrechte
Art. 21 Diritti d’autore connessi alla tesi
Art. 22 Übrige Immaterialgüter
Art. 22 Altri beni immateriali
Art. 23
Art. 23
Art. 24
Art. 24
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.