1 Für die Durchführung der Disziplinarverfahren sind zuständig:
2 Die Untersuchungsperson sowie deren Stellvertreterin oder Stellvertreter müssen an der EHB angestellt sein und über eine juristische Ausbildung verfügen.
3 Sie werden von der Direktorin oder dem Direktor ernannt.
4 Die Ernennung erfolgt unbefristet. Sie kann von der Direktorin oder dem Direktor widerrufen werden.
1 Sono competenti per la procedura disciplinare:
2 Il responsabile dell’inchiesta e il suo sostituto devono essere impiegati della SUFFP e disporre di una formazione giuridica.
3 Sono nominati dal direttore.
4 La nomina è a tempo indeterminato. Può essere revocata dal direttore.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.