Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

412.103.11 Verordnung des SBFI vom 5. Mai 2022 über die eidgenössische Berufsmaturitätsprüfung (VEBMP)

412.103.11 Ordinanza della SEFRI del 5 maggio 2022 sull’esame federale di maturità professionale (OEFMP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 15 Prüfungsorgane

1 Für das Prüfungsverfahren sind folgende Prüfungsorgane zuständig:

a.
die Prüfungsleitung;
b.
das Prüfungssekretariat;
c.
das Prüfungspräsidium;
d.
das Fachpersonal.

2 Das Fachpersonal besteht aus:

a.
Aufgabenstellenden, welche die schriftlichen Prüfungsaufgaben erarbeiten;
b.
Validierenden, die sicherstellen, dass die schriftlichen Prüfungsaufgaben den Richtlinien und dem Rahmenlehrplan entsprechen;
c.
Examinierenden, welche:
1.
die schriftlich abgelegten Prüfungen korrigieren,
2.
die mündlichen Prüfungen vorbereiten und abnehmen,
3.
die IDPA korrigieren und deren Präsentation abnehmen,
4.
die Leistungen bewerten;
d.
Expertinnen und Experten, die an der mündlichen Prüfung teilnehmen und an der Bewertung mitwirken.

Art. 15 Organi d’esame

1 La procedura d’esame è di competenza dei seguenti organi:

a.
direzione d’esame;
b.
segreteria d’esame;
c.
presidenza degli esami;
d.
personale specializzato.

2 Il personale specializzato è costituito da:

a.
gli autori, i quali redigono le prove scritte;
b.
i validatori, i quali garantiscono che le prove scritte siano conformi alle direttive concernenti l’esame e al programma quadro d’insegnamento;
c.
gli esaminatori, i quali svolgono i seguenti compiti:
1.
correggono le prove scritte,
2.
preparano e conducono gli esami orali,
3.
correggono il PDI e assistono alla presentazione,
4.
valutano le prestazioni;
d.
i periti, che partecipano agli esami orali e alla loro valutazione.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.