412.101.221.93 Verordnung des SBFI vom 6. Dezember 2012 über die berufliche Grundbildung Gusstechnologin/Gusstechnologe mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)
412.101.221.93 Ordinanza della SEFRI del 6 dicembre 2012 sulla formazione professionale di base Tecnologa di fonderia/Tecnologo di fonderia con attestato federale di capacità (AFC)
Art. 10
Die fachlichen Anforderungen an eine Berufsbildnerin oder einen Berufsbildner erfüllt, wer über eine der folgenden Qualifikationen verfügt:8
- a.
- Gusstechnologin EFZ/Gusstechnologe EFZ mit mindestens 2 Jahren beruflicher Praxis im Lehrgebiet;
- b.
- gelernte Gusstechnologin/gelernter Gusstechnologe mit mindestens 2 Jahren beruflicher Praxis im Lehrgebiet;
- c.
- eidgenössisches Fähigkeitszeugnis eines verwandten Berufs mit den notwendigen Berufskenntnissen im Bereich der Gusstechnologin EFZ/des Gusstechnologen EFZ und mit mindestens 3 Jahren beruflicher Praxis im Lehrgebiet;
- d.
- einschlägiger Abschluss der höheren Berufsbildung mit mindestens 2 Jahren beruflicher Praxis im Lehrgebiet;
- e.
- einschlägiger Abschluss einer Fachhochschule mit mindestens 2 Jahren beruflicher Praxis im Lehrgebiet;
- f.
- einschlägiger Abschluss einer universitären Hochschule mit mindestens 2 Jahren beruflicher Praxis im Lehrgebiet.
Art. 10
Il formatore soddisfa i requisiti professionali se possiede una delle qualifiche seguenti:8
- a.
- attestato federale di capacità di tecnologa di fonderia AFC/tecnologo di fonderia AFC con almeno due anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento;
- b.
- attestato federale di capacità di tecnologa di fonderia qualificata/tecnologo di fonderia qualificato con almeno due anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento;
- c.
- attestato federale di capacità di una professione affine con le necessarie conoscenze professionali nel campo di attività del tecnologo di fonderia AFC e almeno tre anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento;
- d.
- titolo della formazione professionale superiore in ambito pertinente e almeno due anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento;
- e.
- diploma di una scuola universitaria professionale in ambito pertinente e almeno due anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento;
- f.
- titolo accademico in ambito pertinente con almeno due anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.