412.101 Verordnung vom 19. November 2003 über die Berufsbildung (Berufsbildungsverordnung, BBV)
412.101 Ordinanza del 19 novembre 2003 sulla formazione professionale (OFPr)
Art. 66b Gesuch nach Absolvieren der eidgenössischen Berufsprüfung oder der eidgenössischen höheren Fachprüfung
Das Gesuch um Beiträge nach Absolvieren der eidgenössischen Berufsprüfung oder der eidgenössischen höheren Fachprüfung umfasst:
- a.
- Angaben zur gesuchstellenden Person;
- b.
- die vom Anbieter des vorbereitenden Kurses ausgestellten Rechnungen über die von der Absolventin oder dem Absolventen zu bezahlenden Kursgebühren;
- c.
- die vom Anbieter des vorbereitenden Kurses ausgestellte Bestätigung über die von der Absolventin oder dem Absolventen bezahlten, anrechenbaren Kursgebühren;
- d.
- die Verfügung über Bestehen oder Nichtbestehen der absolvierten eidgenössischen Berufsprüfung oder eidgenössischen höheren Fachprüfung.
Art. 66b Domanda presentata dopo il sostenimento dell’esame federale di professione o dell’esame professionale federale superiore
La domanda di contributi presentata dopo il sostenimento dell’esame federale di professione o dell’esame professionale federale superiore comprende:
- a.
- i dati relativi al richiedente;
- b.
- le fatture, rilasciate dall’operatore del corso di preparazione, che attestano i costi del corso che devono essere pagati dal richiedente;
- c.
- la ricevuta, rilasciata dall’operatore del corso di preparazione, che attesta i costi computabili del corso pagati dal richiedente;
- d.
- la decisione concernente il superamento o il mancato superamento dell’esame federale di professione o dell’esame professionale federale superiore.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.