Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

412.101 Verordnung vom 19. November 2003 über die Berufsbildung (Berufsbildungsverordnung, BBV)

412.101 Ordinanza del 19 novembre 2003 sulla formazione professionale (OFPr)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 56 Mindestanforderungen an Bildungsgänge für Beraterinnen und Berater


(Art. 50 BBG)

1 Fachbildungen für die Berufs-, Studien- und Laufbahnberatung werden an einer Hochschule oder an einer vom SBFI anerkannten Institution angeboten.

2 Die Fachbildung umfasst:

a.
600 Lernstunden für Studierende mit Hochschulabschluss beziehungsweise 1800 Lernstunden für die übrigen Studierenden;
b.
zusätzliche betriebliche Praktika von insgesamt zwölf Wochen.

3 Für die Lehrtätigkeit ist ein Hochschulabschluss oder ein Abschluss einer vom Bund anerkannten Institution in Berufs-, Studien- und Laufbahnberatung sowie ein Nachweis methodisch-didaktischer Kompetenz erforderlich.

4 Das SBFI entscheidet im Einzelfall über die Gleichwertigkeit anderer Abschlüsse.

Art. 56 Esigenze minime per i cicli di formazione per consulenti

(art. 50 LFPr)

1 Le formazioni specializzate in materia di orientamento professionale, di studi e di carriera sono dispensate da un una scuola universitaria o da un’istituzione riconosciuta dalla SEFRI.

2 La formazione specifica comprende:

a.
600 ore di studio per gli studenti in possesso di un diploma universitario e 1800 per gli altri studenti;
b.
periodi di pratica aziendale per complessive dodici settimane.

3 Per l’insegnamento è necessario un diploma universitario o un diploma di un’istituzione riconosciuta dalla Confederazione nel campo dell’orientamento professionale, degli studi e della carriera nonché un’attestazione di competenze metodologico-didattiche.

4 La SEFRI decide nei singoli casi in merito all’equipollenza di altri diplomi.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.