1 Für ein Telefongespräch kann eine Gebühr von 5 Franken erhoben werden.
2 Für den Versand eines Schriftstücks per Telefax kann eine Gebühr von 1 Franken erhoben werden. Umfasst das Schriftstück mehr als 5 Seiten, so erhöht sich die Gebühr um 1 Franken für jeweils weitere 5 Seiten.
3 Fassung gemäss Ziff. II 5 der V vom 18. Juni 2010 über die Anpassung von Verordnungen an die Schweizerische Zivilprozessordnung, in Kraft seit 1. Jan. 2011 (AS 2010 3053).
1 Per ogni comunicazione telefonica può essere riscossa una tassa di 5 franchi.
2 Per l’invio di un atto via telefax può essere riscossa una tassa di 1 franco. Se l’atto comprende più di 5 pagine, la tassa è aumentata di 1 franco ogni 5 pagine supplementari.
3 Nuovo testo giusta il n. II 5 dell’O del 18 giu. 2010 che adegua ordinanze al Codice di procedura civile, in vigore dal 1° gen. 2011 (RU 2010 3053).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.