Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 28 Schuldbetreibung und Konkurs
Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 28 Esecuzione e fallimento

281.112.1 Verordnung des EJPD vom 9. Februar 2011 über die elektronische Übermittlung im Betreibungswesen

281.112.1 Ordinanza del DFGP del 9 febbraio 2011 sulla comunicazione per via elettronica nel settore esecuzione

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 10 Inkrafttreten

Diese Verordnung tritt am 1. März 2011 in Kraft.

Art. 10 Entrata in vigore

La presente ordinanza entra in vigore il 1° marzo 2011.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.