1 Unternehmen, die zur Erstellung einer konsolidierten Jahresrechnung verpflichtet sind, müssen einen konsolidierten Bericht erstellen. Die vom konsolidierten Bericht erfassten Unternehmen sind von der separaten Berichterstattungspflicht gemäss Artikel 964l OR befreit.
2 Ein Unternehmen mit Sitz in der Schweiz muss keinen separaten Bericht verfassen, wenn:
3 Unternehmen, die keinen separaten Bericht verfassen müssen, müssen im Anhang der Jahresrechnung angeben, bei welcher anderen juristischen Person sie in den Bericht einbezogen sind. Sie müssen diesen Bericht veröffentlichen.
1 L’impresa tenuta ad allestire un conto annuale consolidato allestisce una relazione consolidata. Le imprese che figurano nella relazione consolidata sono dispensate dall’obbligo di presentare una relazione separata di cui all’articolo 964l CO.
2 Un’impresa con sede in Svizzera non è tenuta a redigere una relazione separata se:
3 Se l’impresa non è tenuta a redigere una relazione separata, indica nell’allegato al conto annuale la persona giuridica nella cui relazione è stata integrata. È tenuta a pubblicare detta relazione.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.