1 Mit Busse bis zu 50 000 Franken wird bestraft, wer vorsätzlich:
2 Fahrlässige Begehung wird mit Busse bis zu 5000 Franken bestraft.
3 Auf Widerhandlungen in Geschäftsbetrieben sind die Artikel 6 und 7 des Verwaltungsstrafrechtsgesetzes vom 22. März 19745 anwendbar.
4 Die Strafe verjährt in fünf Jahren.
1 È punito con la multa fino a 50 000 franchi chiunque intenzionalmente:
2 L’infrazione colposa è punita con la multa fino a 5000 franchi.
3 In caso di infrazioni commesse nell’azienda, si applicano gli articoli 6 e 7 della legge federale del 22 marzo 19745 sul diritto penale amministrativo.
4 La pena si prescrive in cinque anni.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.