Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 22 Obligationenrecht
Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 22 Codice delle obbligazioni

221.215.329.3 Verordnung vom 3. Dezember 1979 über den Normalarbeitsvertrag für Privatgärtner

221.215.329.3 Ordinanza del 3 dicembre 1979 concernente il contratto normale di lavoro per i giardinieri privati

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 11 Ferien

1 Der erwachsene Arbeitnehmer hat jährlich folgenden Anspruch auf bezahlte Ferien:

a.
drei Wochen vom ersten Dienstjahr an;
b.
vier Wochen vom Kalenderjahr an, in dem der Arbeitnehmer das 20. Dienstjahr oder das 45. Alters- und mindestens fünf Dienstjahre oder das 55. Altersjahr vollendet;
c.
fünf Wochen vom Kalenderjahr an, in dem der Arbeitnehmer das 55. Altersjahr und mindestens fünf Dienstjahre oder das 60. Altersjahr vollendet.

2 Jugendliche Arbeitnehmer bis und mit dem Kalenderjahr, in dem sie das 19. Altersjahr vollenden und Lehrlinge bis und mit dem Kalenderjahr, in dem sie das 20. Altersjahr vollenden, haben Anspruch auf vier Wochen Ferien im Jahr.

3 Beim Ein- oder Austritt des Arbeitnehmers während eines Kalenderjahres sind die Ferien entsprechend der Dauer des Arbeitsverhältnisses im betreffenden Kalenderjahr zu gewähren.

4 Wird der Arbeitnehmer während eines Kalenderjahres aus Gründen wie Krankheit, Schwangerschaft, Niederkunft, Unfall, Militärdienst um insgesamt mehr als zwei Monate an der Arbeitsleistung verhindert, so kann der Arbeitgeber die Ferien für jeden weiteren vollen Monat der Arbeitsverhinderung um einen Zwölftel kürzen.

Art. 11 Vacanze

1 Il lavoratore adulto ha diritto annualmente alle vacanze pagate seguenti:

a.
dal primo anno di servizio, 3 settimane;
b.
dall’anno civile in cui compie il ventesimo anno di servizio o il 45° anno d’età con almeno 5 anni di servizio oppure il 55° anno d’età, 4 settimane;
c.
dall’anno civile in cui compie il 55° anno d’età con almeno 5 anni di servizio o il 60° anno d’età, 5 settimane.

2 I giovani fino alla fine dell’anno civile in cui compiono il 19° anno d’età e gli apprendisti fino alla fine dell’anno civile in cui compiono il 20° anno d’età, hanno diritto annualmente a 4 settimane di vacanze.

3 Se il lavoratore entra in servizio o lo lascia durante un anno civile, le vacanze sono accordate proporzionalmente alla durata del servizio compiuto.

4 Se, durante l’anno civile, il lavoratore è impedito di lavorare complessivamente per oltre due mesi a cagione di una assenza per malattia, gravidanza, parto, infortunio o servizio militare, il datore di lavoro può ridurre la durata delle vacanze di un dodicesimo per ogni altro mese intero d’assenza dal lavoro.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.