(Art. 25 Abs. 2 BGG)
1 An den beiden Standorten des Bundesgerichts werden die notwendigen wissenschaftlichen und administrativen Dienste eingerichtet.
2 Die Dienste werden vom Sitz des Bundesgerichts aus zentral geleitet.
(art. 25 cpv. 2 LTF)
1 In entrambe le ubicazioni del Tribunale federale vengono allestiti i necessari servizi scientifici e amministrativi.
2 I servizi vengono diretti in modo centralizzato dalla sede del Tribunale federale.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.