Diese Verordnung tritt am 1. Juni 2003 in Kraft.
30 Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 21. Juni 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 2121).
La presente ordinanza entra in vigore il 1° giugno 2003.
30 Abrogata dal n. I dell’O del 21 giu. 2019, con effetto dal 1° gen. 2020 (RU 2019 2121).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.