172.220.114 Personalverordnung des Bundesgerichts vom 27. August 2001 (PVBger)
172.220.114 Ordinanza del 27 agosto 2001 sul personale del Tribunale federale (OPersTF)
Art. 84 Verwaltungskommission
1 Die Verwaltungskommission ist zuständig zur Behandlung der Personalangelegenheiten der Gerichtsschreiber und der dem Generalsekretär direkt unterstellten wissenschaftlichen Mitarbeiter.138 Sie entscheidet insbesondere über:
- a.
- die Anstellung (Art. 13);
- b.
- die Änderung oder Auflösung des Arbeitsverhältnisses (Art. 17 und 18);
- c.
- Lohnerhöhungen, Funktionszulagen, Einsatzprämien, Anerkennungsprämien und Arbeitsmarktzulagen (Art. 25, 26, 32, 33, 34 und 35);
- d.
- die Funktionsbewertung (Art. 37);
- e.
- Urlaubsgesuche (Art. 42);
- f.
- die Verweigerung von Treueprämien (Art. 46);
- g.
- die Ausrichtung von Entschädigungen (Art. 50, 51 und 52);
- h.
- die Bewilligung von Nebenbeschäftigungen (Art. 55);
- i.
- die Entbindung vom Amts- und Berufsgeheimnis (Art. 58);
- j.
- die Eröffnung von Administrativ- und Disziplinaruntersuchungen und Disziplinarmassnahmen (Art. 60, 61 und 62);
- k.
- die Überweisung der Akten an die Bundesanwaltschaft (Art. 65).
2 Die Verwaltungskommission kann Zuständigkeiten an den Generalsekretär delegieren.
Art. 84 Commissione amministrativa
1 La Commissione amministrativa è competente per le questioni concernenti i cancellieri e i collaboratori scientifici direttamente sottoposti al segretario generale.137 Decide in particolare in materia di:
- a.
- assunzione (art. 13);
- b.
- modifica o risoluzione dei rapporti di lavoro (art. 17 e 18);
- c.
- aumenti salariali, indennità di funzione, premi per prestazioni, premi di riconoscimento e indennità in funzione del mercato del lavoro (art. 25, 26, 32, 33, 34 e 35);
- d.
- valutazione della funzione (art. 37);
- e.
- domande di congedo (art. 42);
- f.
- rifiuti di premi di fedeltà (art. 46);
- g.
- versamento di indennità (art. 50, 51 e 52);
- h.
- autorizzazione per esercitare occupazioni accessorie (art. 55);
- i.
- liberazione dal segreto professionale e d’ufficio (art. 58);
- j.
- apertura di inchieste amministrative e disciplinari e misure disciplinari (art. 60, 61 e 62);
- k.
- trasmissione di atti al Ministero pubblico della Confederazione (art. 65).
2 La Commissione amministrativa può delegare competenze al segretario generale.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.