172.215.1 Organisationsverordnung vom 17. Februar 2010 für das Eidgenössische Finanzdepartement (OV-EFD)
172.215.1 Ordinanza del 17 febbraio 2010 sull'organizzazione del Dipartimento federale delle finanze (Org-DFF)
Art. 19 Ziele und Funktionen
1 Das Bundesamt für Bauten und Logistik (BBL) verfolgt die folgenden Ziele:
- a.
- Es sorgt nach Massgabe von Artikel 6 der Verordnung vom 5. Dezember 200860 über das Immobilienmanagement und die Logistik des Bundes für die Unterbringung insbesondere:
- 1.
- der Bundesverwaltung;
- 2.
- der Bundesversammlung und der Parlamentsdienste;
- 3.
- der eidgenössischen Gerichte;
- 4.
- der Vertretungen der Schweiz im Ausland.
- b.
- Es deckt als ausschliesslicher Leistungserbringer in allen Phasen des Logistikprozesses die Bedürfnisse:
- 1.
- der zentralen Bundesverwaltung;
- 2.
- der Behördenkommissionen;
- 3.
- administrativ der Bundesverwaltung zugewiesener Einheiten.
2 Zur Verfolgung seiner Ziele nimmt das BBL insbesondere die folgenden Funktionen wahr:
- a.
- Es sorgt für ein vollumfängliches Immobilienmanagement.
- b.
- Es gewährleistet im Bereich Logistik als zentrale Beschaffungsstelle im zivilen Bereich insbesondere die Grundversorgung mit Standardprodukten sowie Sortimentsartikeln.
- c.
- Es vertreibt als zentrale Stelle Bundespublikationen und Drucksachen zuhanden der Öffentlichkeit sowie der Bundesverwaltung.
- d.
- Es ist zuständig für die Aufbereitung und Ausgabe von Bundesdaten.
Art. 19 Obiettivi e funzioni
1 L’Ufficio federale delle costruzioni e della logistica (UFCL) persegue i seguenti obiettivi:
- a.
- provvede, secondo l’articolo 6 dell’ordinanza del 5 dicembre 200859 sulla gestione immobiliare e la logistica della Confederazione, in particolare per gli spazi:
- 1.
- dell’Amministrazione federale,
- 2.
- dell’Assemblea federale e dei Servizi del Parlamento,
- 3.
- dei Tribunali federali,
- 4.
- delle rappresentanze svizzere all’estero;
- b.
- soddisfa, quale fornitore di prestazioni esclusivo, le esigenze in tutte le fasi del processo logistico:
- 1.
- dell’Amministrazione federale centrale,
- 2.
- delle commissioni decisionali,
- 3.
- delle unità aggregate a livello amministrativo all’Amministrazione federale.
2 Allo scopo di perseguire i suoi obiettivi, l’UFCL svolge in particolare le seguenti funzioni:
- a.
- provvede a una gestione immobiliare integrale;
- b.
- quale servizio centrale d’acquisto nel settore civile, garantisce nel settore della logistica l’approvvigionamento di base con prodotti standard e articoli d’assortimento;
- c.
- quale servizio centralizzato, diffonde pubblicazioni federali e stampati all’attenzione del pubblico e dell’Amministrazione federale;
- d.
- è competente dell’allestimento e della pubblicazione di dati federali.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.