Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

172.211.21 Verordnung vom 18. November 2015 über das Informationssystem VIP-Service (IVIPS-Verordnung)

172.211.21 Ordinanza del 18 novembre 2015 sul sistema d'informazione concernente il servizio VIP (Ordinanza SSVIP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12

1 Die im IVIPS enthaltenen Personendaten werden fünf Jahre nach der letzten Bearbeitung vernichtet.

2 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Archivierungsgesetzgebung.

Art. 12

1 I dati personali contenuti nel SSVIP sono distrutti cinque anni dopo l’ultimo trattamento.

2 Sono fatte salve le disposizioni della legislazione in materia di archiviazione.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.