Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

172.111 Organisationsverordnung für den Bundesrat vom 29. November 2013 (OV-BR)

Inverser les langues

172.111 Ordinanza sull'organizzazione del Consiglio federale del 29 novembre 2013 (OOrg-CF)

Inverser les langues
Überschrift
Titolo
Präambel
Preambolo
Art. 1 Reihenfolge der Mitglieder
Art. 1 Ordine di precedenza dei membri del Consiglio federale
Art. 2 Departementsverteilung und Vorbereitung der Departementsübernahme
Art. 2 Ripartizione e preparazione dell’assunzione dei dipartimenti
Art. 3 Teilnahme an den Verhandlungen
Art. 3 Partecipazione alle deliberazioni del Consiglio federale
Art. 4 Ausstandspflicht
Art. 4 Obbligo di ricusazione
Art. 5 Protokollierung der Sitzungen
Art. 5 Messa a verbale delle sedute
Art. 6 Verkehr mit dem Ausland
Art. 6 Relazioni con l’estero
Art. 7 Dokumente
Art. 7 Documenti
Art. 8 Annahme von Geschenken
Art. 8 Accettazione di omaggi
Art. 9 Leitungsaufgaben
Art. 9 Compiti direttivi
Art. 10 Übertragung von Mandaten
Art. 10 Attribuzione di mandati
Art. 11 Federführung bei wichtigen Geschäften in ausserordentlichen Lagen
Art. 11 Competenza per affari importanti in situazioni straordinarie
Art. 12 Änderung anderer Erlasse
Art. 12 Modifica di altri atti normativi
Art. 13 Inkrafttreten
Art. 13 Entrata in vigore
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.