161.1 Bundesgesetz vom 17. Dezember 1976 über die politischen Rechte (BPR)
161.1 Legge federale del 17 dicembre 1976 sui diritti politici (LDP)
Art. 89 Aufhebung von Bundesgesetzen
Es werden aufgehoben:
- a.
- das Bundesgesetz vom 19. Juli 1872177 betreffend die eidgenössischen Wahlen und Abstimmungen;
- b.
- das Bundesgesetz vom 17. Juni 1874178 betreffend Volksabstimmung über Bundesgesetze und Bundesbeschlüsse;
- c.
- das Bundesgesetz vom 23. März 1962179 über das Verfahren bei Volksbegehren auf Revision der Bundesverfassung (Initiativengesetz);
- d.
- das Bundesgesetz vom 25. Juni 1965180 über die Einführung von Erleichterungen der Stimmabgabe an eidgenössischen Wahlen und Abstimmungen;
- e.
- das Bundesgesetz vom 8. März 1963181 über die Verteilung der Abgeordneten des Nationalrates unter die Kantone;
- f.
- das Bundesgesetz vom 14. Februar 1919182 betreffend die Wahl des Nationalrates.
Art. 89 Abrogazione di leggi federali
Sono abrogate:
- a.
- la legge federale del 19 luglio 1872180 sulle elezioni e votazioni federali;
- b.
- la legge federale del 17 giugno 1874181 concernente le votazioni popolari su leggi e risoluzioni federali;
- c.
- la legge federale del 23 marzo 1962182 sul modo di procedere per la domanda d’iniziativa popolare concernente la revisione della Costituzione federale (legge sulle iniziative popolari);
- d.
- la legge federale del 25 giugno 1965183 che istituisce delle agevolezze in materia di votazioni ed elezioni federali;
- e.
- la legge federale dell’8 marzo 1963184 per la ripartizione dei deputati al Consiglio nazionale tra i Cantoni;
- f.
- la legge federale del 14 febbraio 1919185 circa l’elezione del Consiglio nazionale.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.