Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 13 Bund und Kantone
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni

131.215 Verfassung des Kantons Schwyz, vom 24. November 2010

131.215 Costituzione del Cantone di Svitto, del 24 novembre 2010

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 30 Zustandekommen und Gültigkeit

1 Der Regierungsrat stellt fest, ob eine Initiative zustande gekommen ist.

2 Der Kantonsrat prüft die Gültigkeit einer Initiative.

3 Eine Initiative ist gültig, wenn sie:

a.
die Einheit der Form und der Materie wahrt;
b.
nicht gegen übergeordnetes Recht verstösst;
c.
nicht offensichtlich undurchführbar ist.

Art. 30 Riuscita e validità

1 Il Consiglio di Stato accerta la riuscita formale dell’iniziativa.

2 Il Gran Consiglio esamina la validità dell’iniziativa.

3 Un’iniziativa è valida se:

a.
rispetta il principio dell’unità della forma e della materia;
b.
non è contraria al diritto superiore;
c.
non è manifestamente inattuabile.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.