0.979.3
AS 1992 2680; BBl 1991 II 1153
Übersetzung
Angenommen in Washington am 26. Januar 1960
Von der Bundesversammlung genehmigt am 4. Oktober 19911
Durch die Schweiz unterzeichnet und angenommen am 29. Mai 1992
In Kraft getreten für die Schweiz am 29. Mai 1992
(Stand am 12. Juli 2018)
0.979.3
RU 1992 2680; FF 1991 II 949
Traduzione
Adottato a Washington il 26 gennaio 1960
Approvato dall’Assemblea federale il 4 ottobre 19911
Firmato e accettato dalla Svizzera il 29 maggio 1992
Entrato in vigore per la Svizzera il 29 maggio 1992
(Stato 12 luglio 2018)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.