0.975.212.7 Abkommen vom 30. November 2004 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Demokratischen Volksrepublik Algerien über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen
0.975.212.7 Accordo del 30 novembre 2004 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica Popolare Democratica d'Algeria concernente la promozione e la protezione reciproca degli investimenti
preface
0.975.212.7
AS 2006 1911
Übersetzung1
Abkommen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Demokratischen Volksrepublik Algerien über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen
Abgeschlossen am 30. November 2004
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 15. August 2005
(Stand am 15. August 2005)
preface
0.975.212.7
RU 2006 1911
Traduzione1
Accordo
tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica Popolare Democratica d’Algeria concernente la promozione e la protezione reciproca degli investimenti
Concluso il 30 novembre 2004
Entrato in vigore mediante scambio di note il 15 agosto 2005
(Stato 15 agosto 2015)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.