Hat eine Vertragspartei für eine Investition eines ihrer Investoren auf dem Hoheitsgebiet der anderen Vertragspartei aufgrund einer Garantie, eines Gesetzes oder eines Vertrages eine Zahlung geleistet, so anerkennt diese letztere Vertragspartei das Recht der ersten Vertragspartei, aufgrund der Subrogation alle Rechte und Ansprüche dieses Investors hinsichtlich der betroffenen Investition wahrzunehmen.
Se una Parte contraente effettua un pagamento in virtù di una garanzia finanziaria ai sensi di una legge o di un contratto, per un investimento effettuato da uno dei suoi investitori sul territorio dell’altra Parte contraente, quest’ultima riconosce i diritti della prima Parte contraente, secondo il principio di surrogazione, di esercitare tutti i diritti e di far valere tutti i crediti di detto investitore per quanto concerne tale investimento.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.