Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.97 Entwicklung und Zusammenarbeit
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.97 Sviluppo e cooperazione

0.974.221.61 Abkommen vom 20. Juni/22. September 1978 über technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Obervolta

0.974.221.61 Accordo di cooperazione tecnica del 20 giugno/22 settembre 1978 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica dell'Alto Volta

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.974.221.61

 AS 1981 440

Übersetzung1

Abkommen
über technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Obervolta2

Abgeschlossen am 20. Juni/22. September 1978

In Kraft getreten durch Notenaustausch am 25. Februar 1981

(Stand am 25. Februar 1981)

1 Übersetzung des französischen Originaltextes.

2 Heute: Burkina Faso

preface

0.974.221.61

 RO 1981 440

Traduzione1

Accordo
di cooperazione tecnica tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica dell’Alto Volta2

Concluso il 20 giugno/22 settembre 1978

Entrato in vigore per scambio di note il 25 febbraio 1981

(Stato 25  febbraio 1981)

1 Dal testo originale francese.

2 Oggi: Burkina Faso.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.