Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.94 Handel
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.94 Commercio

0.946.312.763 Abkommen in Form eines Briefwechsels vom 10. Juli 2020 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Türkei über die Ursprungskumulierung zwischen der Europäischen Union, der Schweizerischen Eidgenossenschaft, dem Königreich Norwegen und der Republik Türkei im Rahmen des Allgemeinen Präferenzensystems

0.946.312.763 Accordo in forma di scambio di lettere del 10 luglio 2020 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Turchia relativo al cumulo dell’origine tra l’Unione europea, la Confederazione Svizzera, il Regno di Norvegia e la Repubblica di Turchia nel quadro del Sistema di preferenze generalizzate

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.946.312.763

 AS 2022 562; BBl 2020 1979

Abkommen
in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Türkei über
die Ursprungskumulierung zwischen der Europäischen Union,
der Schweizerischen Eidgenossenschaft, dem Königreich Norwegen
und der Republik Türkei im Rahmen des Allgemeinen Präferenzensystems

Abgeschlossen am 10. Juli 2020
Von der Bundesversammlung genehmigt am 19. Juni 20201
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 1. November 2022

(Stand am 1. November 2022)

preface

0.946.312.763

RU 2022 562; FF 2020 1945

Accordo
in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera
e la Repubblica di Turchia relativo al cumulo dell’origine
tra l’Unione europea, la Confederazione Svizzera, il Regno di Norvegia
e la Repubblica di Turchia nel quadro del Sistema di preferenze generalizzate

Concluso il 10 luglio 2020
Approvato dall’Assemblea federale il 19 giugno 20201
Entrato in vigore mediante scambio di note il 1° novembre 2022

(Stato 1° novembre 2022)

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.