Gemäss Artikel 6, Absatz 5, des Abkommens zwischen
der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und
der Bundesrepublik Deutschland
über die Liquidation des früheren schweizerisch-deutschen Verrechnungsverkehrs, vom 16. Juli 19561
gibt sich die Schiedsstelle die folgende Verfahrensordnung
La Commissione arbitrale, in conformità dell’articolo 6, capoverso 5, dell’accordo del 16 luglio 19562 tra
la Confederazione Svizzera
e
la Repubblica federale di Germania
concernente la liquidazione del vecchio clearing germano-svizzero,
stabilisce il seguente regolamento di procedura:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.